胖胖(ぱんぱん)旅行社~台湾旅行専門ブログ~

台北・九份・台中・台南・高雄・花蓮…台湾旅行に役立つおいしいお店や夜市、新幹線や台鐵、空港バスの情報等をご紹介します。

台湾で見かけた変な日本語シリーズ11「台南の夜市で見つけた京都名物」

こんにちは!

 

海外に行ったときに、変な日本語に出くわすことってよくありますよね。

台湾は、まさにちょっと変な日本語の宝庫!

でも、そんな台湾の日本語がとてもいとおしく、台湾の魅力でもあるのです。

 

今日は、南部・台南市の大東夜市で見つけた

怪しい日本語の屋台をご紹介します。

 

f:id:pangpang-travel:20130522230109j:plain

「伝統のお菓子・京都名點・那瑪卡西なまかし」

 かわいい度    ☆☆☆

 惜しい度     ☆ 

 意味不明度    ☆☆☆

 まやかし度    ☆☆☆☆☆

 

最初はなまかしではなく、まやかしかと思いました(笑)。

漢字の那瑪卡西は「なまかし」という音の当て字です。

京都名點は、京都名物という意味の中国語です。

最初はなぜ店の名前が「なまかし」なのか、

よくわからなくてこの写真を撮ったのですが、

後から考えたら、「生菓子」だったのかということに気づきました。

 

せっかくなので、一個買って食べてみましょう!

写真の通りこの「なまかし」、

あんこを薄いカステラ生地でロールしてあるお菓子です。

味は特別すごく美味しいというわけではないですが、

普通においしいお菓子でした。

 

ちなみに、日本語の生菓子の定義は、こちら

こちらは、和生菓子に分類されそうですね。

 

値段はメモをしてくるのを忘れてしまったのですが、

1個20~30元位だったと思います。

味はあんこ以外にも黄粉など何種類かありました。

大東夜市の入り口付近にあるので、割とすぐ見つかると思います。

 

大東夜市は、月・火・金曜の営業ですのでご注意ください。

 

それでは、今日はこの辺で!!